L'éclaircissement labiale (
الإظهار الشفوي).
والثالث الأظهار فى البقية ** من أحرف وسمها شفوية
Les lettres de l'éclaircissement labiale: Ils sont au nombres de 26, c'est a dire toutes les lettres sauf (
م ) et (
ب ).
Pourquoi l'a-t-on nommé ainsi (
الإظهار الشفوي):
On a nommé cette regle ainsi car lors de la rencontre de la Mim sakinah avec ces 26 lettres ,la Mim se prononce clairement et sans nasillement (
الغنة )et on dit que l'éclaircissement est labiale,car la Mim sakinah sort des deux levres (
الشفتان ).
Comment effectuer un éclaircissement labiale(
الإظهار الشفوي ):
Lorsque la Mim sakinah est suivi de l'une des 26 lettres de l'éclaircissement labiale (
الإظهار الشفوي) que se soit en un seule mot (
الم ) alif laM Mim, (
أنعمت ) ou bien en deux mot separes (
لهم فيه ) on prononce la Mim sakinah clairement d'une maniere apparente et sans nasillement(
الغنه ).
le coté éclaircissement est encore plus prononcé lorsque la Mim sakinah est suivis de la lettre fa(
ف ) et waw(
و ), on verra pourquoi incha allah.
EXEMPLES:
أنعمت
أم يقولون
يمهدون
أم لهم
فوقكم سبع
أموات
هم عنLa cause de l'éclaircissement labiale(
الإظهار الشفوي):
La cause ici est l'eloignement du point de sortie(
المخرج ) de la Mim sakinah du point de sortie de la plupart des 26 lettres,la question qui se pose est: Pourquoi n'a-t-on pas assimilé la Mim sakinah dans la lettre waw (
و ) et fa (
ف ) puisque leur point de sortie(
المخرج ) sont tres rapprochés (MIm sakinah
مْ : sort des deux levres) (Fa
ف : sort des incisives contre la levre d'en bas) (le waw
و : sort des deux levres aussi) sachant que tous rapprochement de point de sortie provoque une assimilation (
إدغام ) et tout éloignement provoque un éclaircissement (
إظهار )?
La reponse est:On n'assimile pas la lettre fa
ف et waw
و car elles sont plus faible en prononciation que la lettre Mim
م et on n'assimile jamais une lettre faible dans une autre plus forte qu'elle .
On n'assimile pas la lettre waw dans la Mim pour faire la difference entre une assimilation dans la regle de Noun sakinah:
من وال==> موال et une autre dans la regle de Mim sakinah:
أنتم و ازواجكم ==> أنتو أزواجكم comme leur pronociation est tres rapprochée, pour pas confondre les deux assimilation quand on écoute leur prononciation lors de la lecture, c'est pour cela donc que l'éclaircissement de la lettre waw et fa sont plus prononcés lorsqu'ils se situent apres la Mim sakinah.
Remarques:
Lorsqu'on éclaircit la Mim sakinah pres de la lettre waw et fa, il faut prendre garde de ne pas s'arreter sur la Mim et avoir une petit silence (
سكة ) aupres d'elle,car de cette maniere on risque de lui donner un petit temps a l'arret et provoquer un nasillement(
الغنة), et il est interdit d'éclaircir la Mim sakinah en maintenant son nasillement.
Il faut aussi prendre garde de ne pas dissimuler la Mim sakinah pres de la lettre waw et fa une dissimulation due au rapprochement de leur point de sortie. Al djamzoury a dit a ce sujet:
وأحذر لدى واو وفا ان تختفى ** لقربها ولإتحاد فاعرف
. traduit par
al bidayah